有奖纠错
| 划词

Vous ne trouverez ces fossiles nulle part ailleurs.

您在其他何地方都找不到这类化石。

评价该例句:好评差评指正

Ce stylo est génial , il se trouve nulle part dans cette salle...Je peux le mettre nulle part.

不是, 它没有什么特别限制. 几乎只要可以是表示地点位置 和句子 都可以.

评价该例句:好评差评指正

On ne l'a trouvé nulle part.

人家到处找不到他。

评价该例句:好评差评指正

C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.

这是一个非常小公司,从白手起家到至高荣誉。

评价该例句:好评差评指正

Il ne doit y avoir d'enfants soldats nulle part.

何地方都不应该有儿童兵。

评价该例句:好评差评指正

Nulle part, ces tensions ne sont plus vives qu'au Moyen-Orient.

中东紧张局何其他地方都重。

评价该例句:好评差评指正

La vérité est que nos discussions n'ont abouti nulle part.

事实是,我们一无所获。

评价该例句:好评差评指正

Il est évident qu'une telle attitude ne nous mènera nulle part.

坦率地说,这会让我们一事无成。

评价该例句:好评差评指正

La violence n'est la réponse nulle part en Serbie.

在塞尔维亚何地方,暴力都不是解决问题办法。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les avantages escomptés de ces programmes de formation ne figurent nulle part.

但没有说明这些训练方案预期产生收益。

评价该例句:好评差评指正

Il semble ne plus y avoir de sécurité nulle part ni pour personne.

似乎无处无人再是安全了。

评价该例句:好评差评指正

La misère n'est nulle part plus fortement enracinée qu'en Afrique.

非洲极端贫穷状况最为重,根深蒂固。

评价该例句:好评差评指正

Mais l'on n'aboutira nulle part en prenant un autre sujet.

但如果我们改变或丢弃画像主体,我们将一事无成。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les progrès indéniables qui ont été accomplis ne sont reflétés nulle part.

此外,不可否认地已经出现一些积极要素没有得到反映。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y aura aucune sélection politique et nulle part où se cacher.

将不会有政治选择性或藏身之处。

评价该例句:好评差评指正

Les Arméniens détruisent ces arbres géants qui n'existent nulle part ailleurs en Europe.

这些参天大树在欧洲是独一无二,现在正被亚美尼亚人破坏。

评价该例句:好评差评指正

Cette faiblesse ne se manifeste nulle part aussi clairement qu'au niveau national.

这种弱点,在国家一级显得更加突出。

评价该例句:好评差评指正

Or ce rapport n'est mentionné nulle part dans la résolution qui vient d'être adoptée.

但是,刚刚通过决议对这一报告只字未提。

评价该例句:好评差评指正

Les familles tentant de fuir les combats n'ont nulle part où aller.

想要逃离战火家庭无路可走。

评价该例句:好评差评指正

Les frontières sont fermées et la population de Gaza n'a nulle part où fuir.

加沙人民边界被关闭,无处可躲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


triétoile, trieuite, trieur, trieur-calibreur, trieuse, trifacial, trifide, trifilié, trifluopérazine, trifluoro,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语迪士

On ne va nulle part en battant des nageoires.

鱼鳍你无法走远。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Leurs techniques d’illusion ne les mènerons nulle part !

幻术再对决下去也不会有什么结果了!

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Et là, il débarque sorti de nulle part.

然后它就不知道从哪窜出来了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Nulle part on n’apercevait l’œuvre de la main humaine.

到处都没有人类开拓过的迹象。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Je le crois. Il dit que nous n’allons nulle part.

“我也相信是样,因为他说我们没有地方可去了。”

评价该例句:好评差评指正
Topito

Du coup, forcément, on ne vous invite plus nulle part.

所以,当然,您未被任何地方邀请。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Jamais colonisée, l’ambiance de Bangkok ne se retrouve nulle part ailleurs.

曼谷从未被殖民,里的氛围是别处所没有的。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Madame Duval a perdu son chien et ne le retrouve nulle part.

Duval女士丢了狗再也找不到了。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Je ne l'avais jamais vu nulle part auparavant ; de cela j'étais certain.

那人我从没过,点我很确定。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ron enleva la cape d'invisibilité qui le recouvrait, semblant surgir de nulle part.

罗恩脱下哈利的隐形衣,仿佛从天而降一般。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Il n'y avait nulle part aucune trace de Henry Jekyll, mort ou en vie.

他们没有找到任何亨利·杰吉尔博士的踪迹,无法确认他是生是死。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Aussitôt, des cordes surgirent de nulle part et ligotèrent solidement Harry.

说时迟那时快,只蹿过来几条绳索,把哈利捆了个结结实实。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Madagascar est une île si isolée qu'elle regorge d'animaux qu'on ne trouve nulle part ailleurs.

马达加斯加是一个与世隔绝的岛屿,它充满了你在其他地方找不到的动物。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il balaya du regard les alentours, mais il ne la vit nulle part.

他又扫视了一遍观礼人群,可是没到苏珊。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Mais on peut aussi rester, hein ? Partir nulle part, je reste à Paris tout l'été !

但我们也可以留下来,嗯?什么地方都不去,我整个夏天都在巴黎!

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Cette plante endémique, également appelée pensée de Rouen, ne pousse en effet nulle part ailleurs dans le monde !

种地方性植物,也被叫鲁昂的思想,在世界其他任何地方都无法生长!

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je suis passée tout à l'heure, je vous ai cherché partout, mais vous n'étiez nulle part.

“我刚才来过,还到处去找,都没看您。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Non, c'est vrai. Bref, je n'avais nulle part où aller, rien ne pouvait se faire avant le matin.

对,不是很明智。总之,我完全不知道要去哪里,早上之前什么都做不了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Les murs n’ont été inventés que pour agacer les savants. Il ne devrait y avoir de murs nulle part.

" 围墙发明出来,只是为激怒学者们的。无论什么地方都不应该有围墙。"

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Bon, non c’est vrai. Bref, je n’avais nulle part où aller, rien ne pouvait se faire avant le matin.

是真的。我连去的地方都没有,在早晨来临之前,什么都不能做。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trigatron, trigémellaire, trigéminé, trigéminée, triggable, trigger, triggering, trigistor, triglandé, trigle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接